| When we ran your identification through processing... | Когда мы проверяли твое удостоверение личности... возникла проблема. |
| At the time of application, an applicant must present some form of identification. | Во время подачи заявления заявитель должен предъявить удостоверение личности. |
| In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol. | В США обычно для того, чтобы купить спиртное, нужно показать удостоверение личности. |
| During the meeting, Gabril Abdul Kareem Barey provided an identification card from LJM bearing his picture and name. | В ходе этой встречи Габрил Абдул Карим Бари представил выданное ДОС удостоверение личности с его фотографией и фамилией. |
| It is a requirement for both women and men that some form of identification is presented when claiming benefits. | Существует требование о том, что женщинам и мужчинам для получения пособий следует представить удостоверение личности в той или иной форме. |
| Sir, I'm going to need your identification. | Сэр, я хотел увидеть бы ваше удостоверение личности. |
| If I could just see some form of identification. | Что? - Мне нужно ваше удостоверение личности. |
| You see, that man took my passport, identification. | Видите ли, этот человек украл мой паспорт, удостоверение личности. |
| All participants will be issued with a photo identification badge allowing access to Conference venues. | Всем участникам будет выдано фотографическое удостоверение личности, дающее доступ к местам проведения Конференции. |
| Just show identification to check in and you're on your way. | При регистрации Вам нужно только показать удостоверение личности, и Вы можете проследовать в самолет. |
| Provide your identification and cooperate with the police. | Покажите удостоверение личности и сотрудничайте с полицией . |
| Those who enter are obliged to provide identification and to inform the occupant of the purpose of their entry. | Те, кто вошел в жилище, обязаны предъявить удостоверение личности и информировать жильца о цели их прихода. |
| His personal identification papers were handed over to the Kuwaiti side at the meeting of the technical subcommittee held at Geneva on 23 February 1995. | Его удостоверение личности было передано кувейтской стороне на заседании технического подкомитета, состоявшемся в Женеве 23 февраля 1995 года. |
| In a northern province, a 17-year-old boy joined the Afghan National Police with a falsified identification document. | В одной из северных провинций 17-летний мальчик вступил в ряды Афганской национальной полиции, использовав при этом фальсифицированное удостоверение личности. |
| The United Kingdom also took note that some Contracting Parties require drivers to produce photo identification when driving. | Соединенное Королевство также приняло к сведению тот факт, что некоторые Договаривающиеся стороны требуют, чтобы водители во время рейса имели при себе удостоверение личности с фотографией. |
| This authorization should be attached to the voucher and the individual shall present proper identification for verification. | Это разрешение должно прилагаться к расходному ордеру, и данное лицо должно представить надлежащим образом оформленное удостоверение личности для целей проверки. |
| After registration please proceed to the information technology service desk with your badge and identification to collect a meeting laptop. | О. После регистрации пройдите в секцию обслуживания по информационным технологиям, предъявите вашу карточку и удостоверение личности и получите конференционный ноутбук. |
| We require our guests to show identification. | Мы просим посетителей показывать удостоверение личности. |
| Valid identification which confirms their identity, legal status and right to residence and other rights prescribed by this Law | действительное удостоверение личности, удостоверяющее личность, правовой статус и право на проживание и другие права, предусмотренные законом; |
| If you need any more identification, I have my discharge- | Если вам нужно ещё удостоверение личности у меня есть увольнение... |
| Personal identification document for nationals or foreign residents; | удостоверение личности гражданина или иностранца, проживающего в стране; |
| May I see some identification on this man, sir? | Могу я посмотреть его удостоверение личности, сэр? |
| Did the boss have any identification? | У босса есть какое-нибудь удостоверение личности? |
| State identification certificate But no driver's license? | Удостоверение личности есть, а водительских прав нет? |
| "Please have your state-issued identification ready." | Пожалуйста, приготовьте свое удостоверение личности. |